关于中国海关总署2017年第56号公告实施的方案
尊敬的客户:
根据中国海关总署公告2017年第56号公告,中国海关自2018年6月1日起将施行以下要求:
1、海关开启和校验舱单管理系统传输时限开关,进出境货物在装船前24小时向中国海关申报完整准确的舱单数据。
2、海关调整舱单数据项要求的必填项,条件项,包含装货地代码、卸货地代码、发货人代码、国家代码、以及收货人代码等。
3、“货物简要描述”数据项填报应当完整、准确,海关对此项目实施负面清单管理。
Non Acceptable(不接受申报)负面清单一类 | Acceptable(可接受申报) |
Agricultural products(农产品) | Long grain(籼米) |
Aid consignments(援助的货物) |
|
Animals(动物) | Live horses(活马) |
Apparel(服装) | Dresses(连衣裙) |
Appliances(电器) | TV set(电视机) |
Ceramic products(陶瓷产品) | Refractory bricks(耐火砖) |
Chemicals, hazardous(化学品,危险) | Red phosphorus(红磷) |
Electronics(数码产品) | Video games(电子游戏机) |
Equipment(设备) |
|
Flooring(地板) | Wood Flooring(木地板) |
Foodstuffs(食品) | Sweet biscuits(甜饼干) |
Freight of All Kinds(各类杂货) |
|
Gifts(礼品) |
|
Iron(铁) | Iron Pipes(铁管) |
Leather Articles(皮革制品) | Leather Handbags(皮革手提包) |
Machines(机器) | Cuting-off machines(切割机) |
Meat(肉) | Meat of swine(猪肉) |
Mineral Products(矿产品) | Edible salt(食用盐) |
Oil(油) | Lubricating oils(润滑油) |
Personal Effects(私人物品) |
|
Pipes(管) | Plastic Pipes(塑料管) |
Plants(植物) | Orchid(兰花) |
Plastic Goods(塑料制品) | Lavatory covers(马桶盖) |
Rubber Articles(橡胶制品) | Tires(轮胎) |
Sporting goods (体育用品) |
|
Steel(钢) |
|
Textiles(纺织品) |
|
Tools(工具) | Screwdrivers(螺丝刀) |
Wood(木头) |
|
Wooden articles(木制品) |
|
Animal products(动物产品) |
|
Rubber articles(橡胶制品) |
|
Glass articles(玻璃制品) |
|
|
|
Non Acceptable(不接受申报)负面清单二类 | Acceptable(可接受申报) |
纯单一字母,如:AAAAA,Bb等(Simple letter, such as AAAAA,Bb…) |
|
纯单一数字,如:12345等(Simple number, such as 12345…) |
|
纯单一汉字,如:树、皮等(Simple Chinese characters, such as 树、皮…) |
|
… |
|
中外运集装箱运输有限公司将遵守并执行公告的要求,调整舱单预申报规则,请务必于资料截止时间之前提供以上完整准确的舱单信息,以免因不符合海关规定导致无法装船。具体信息详询我司各口岸联系人。
附海关公告链接:http://www.customs.gov.cn/customs/302249/302266/302267/747313/index.html
DearRespected Customers:
Accordingto the Announcement of the General Administration of Customs of the People'sRepublic of China No. 56, 2017, the following requirements of this Announcementshall become effective as of June 1, 2018.
1.Customs open and check the transmission time switch of manifest managementsystem. The complete and accurate manifest for maritime container cargoes to beloaded on a vessel intended to entry into or depart from a port in China shouldbe submitted in principle 24 hours before shipment loading from a port ofloading.
2.Customs adjust the required fields and condition fields of the manifest datarequirements, including the actual code of consignee code and the consignorcode should be filled in the manifest. When the consignee is "TOORDER…", the related data fields of the notify party must be filled in.Please pay attention to your enterprise code..
(1) The required fields and condition fieldsof the outbound manifest data:
Placeof discharge code, consignor code, consignor communication number, consigneename, consignee code, country code, consignee communication number,communication number type code etc.
(2) The required fields and condition fieldsof the inbound manifest data:
Placeof loading code, consignor code, consignee name, country code, consignorcommunication number, communication number type code, consignee code, consigneecommunication number, consignee department or employee contact name, consigneedepartment or employee communication number, notify party communication numberetc.
3.Customs request the complete and accurate description of goods in manifest andimplement negative list management.
Non Acceptable(不接受申报)负面清单一类 | Acceptable(可接受申报) |
Agricultural products(农产品) | Long grain(籼米) |
Aid consignments(援助的货物) |
|
Animals(动物) | Live horses(活马) |
Apparel(服装) | Dresses(连衣裙) |
Appliances(电器) | TV set(电视机) |
Ceramic products(陶瓷产品) | Refractory bricks(耐火砖) |
Chemicals, hazardous(化学品,危险) | Red phosphorus(红磷) |
Electronics(数码产品) | Video games(电子游戏机) |
Equipment(设备) |
|
Flooring(地板) | Wood Flooring(木地板) |
Foodstuffs(食品) | Sweet biscuits(甜饼干) |
Freight of All Kinds(各类杂货) |
|
Gifts(礼品) |
|
Iron(铁) | Iron Pipes(铁管) |
Leather Articles(皮革制品) | Leather Handbags(皮革手提包) |
Machines(机器) | Cuting-off machines(切割机) |
Meat(肉) | Meat of swine(猪肉) |
Mineral Products(矿产品) | Edible salt(食用盐) |
Oil(油) | Lubricating oils(润滑油) |
Personal Effects(私人物品) |
|
Pipes(管) | Plastic Pipes(塑料管) |
Plants(植物) | Orchid(兰花) |
Plastic Goods(塑料制品) | Lavatory covers(马桶盖) |
Rubber Articles(橡胶制品) | Tires(轮胎) |
Sporting goods (体育用品) |
|
Steel(钢) |
|
Textiles(纺织品) |
|
Tools(工具) | Screwdrivers(螺丝刀) |
Wood(木头) |
|
Wooden articles(木制品) |
|
Animal products(动物产品) |
|
Rubber articles(橡胶制品) |
|
Glass articles(玻璃制品) |
|
|
|
Non Acceptable(不接受申报)负面清单二类 | Acceptable(可接受申报) |
纯单一字母,如:AAAAA,Bb等(Simple letter, such as AAAAA,Bb…) |
|
纯单一数字,如:12345等(Simple number, such as 12345…) |
|
纯单一汉字,如:树、皮等(Simple Chinese characters, such as 树、皮…) |
|
… |
|
SinotransContainer Lines Co., Ltd. will obey and follow the rule of above announcement,please make sure to provide all accurate data according to the timeframe by theannouncement.
Thankyou very much for your usual good support.